اخبار  و توانمندیهای هزارمسجـد (هوال)
نگاهی همه جانبه به دهستان هزارمسجد،آداب،رسوم و فرهنگ کرمانجی،بررسی مسائل اجتماعی و روان شناختی و...
پيوندهای روزانه


در اين نوشته قصد داريم صحت و سقم کلمه ( که له , kele يا  که لا , kela ) در لهجه ى کورمانجى شمال خراسان را مورد بررسى قرار دهيم .
با توجه به قرابت معنايى کلمه ( که له kele ) به معنى "روستا" در شمال خراسان و همان کلمه به معنى "قلعه" در زبان کوردى آکادميک و کردستان مى توان اينگونه تفسير کرد که در زمان کوچ بزرگ کورمانج ها به مرزهاى ايران , بدليل نداشتن شهر يا روستايى مستقل کلمه (گوند ,  Gond) کمتر مورد استفاده قرار ميگرفته و در مقابل آن دژ و قلعه هاى فراوانى در منطقه بدليل نظامى بودن منطقه وجود داشته و کثرت استفاده از کلمه kele بخاطر وجود اين دژها بوده است . که به مرور زمان کلمه Gond فراموش , و در ازاى آن کلمه Kele کاربرد پيدا کرده .
گفتنى است هم اکنون نيز در مناطقى از کردستان عراق روستا را به نام Kela مى شناسند .

             پيروز خجسته لاين



👈  کانال خبری "هوال"  را به دوستانتان معرفی نمایید🌏
https://telegram.me/hevallaeen
 @hevallaeen


برچسب‌ها: لهجه ى کورمانجى, کوچ بزرگ کورمانج ها, کردستان عراق
[ دوشنبه ۲ فروردین ۱۳۹۵ ] [ 19:46 ] [ ابراهیم ضیایی لایین ]
درباره وبلاگ
امکانات وب